First encounters

I HAD three big encounters with the greats (individuals and groups) behind technology:

First was with the Sir TIM BERNERS LEE.

“I was only doing my job,” Massachusetts Institute of Technology (MIT) scientist Tim Berners-Lee confided in a reply when, in 2001, Marc Guerrero wrote the discoverer of the World Wide Web to express admiration and awe for not using Enquire Upon Everything (the internet system Mr Berners-Lee invented) “for your own personal and commercial gains.”

The first links with the World Wide Web Consortium (W3C) prized mover paved the way for the first translation into the Filipino language by Guerrero of the W3C manual of style…

Google founders spun the Marc Guerrero initiative off with Google sa Filipino search edition in 2003.

Second was with GOOGLE, during the time when translations were still in the drawing board.

GF

Since the Nineties, Marc Guerrero has been formally writing, through the snail mail or the postal services, the top corporate honchos who run Hotmail, Yahoo, America Online, Excite, Eudoramail, Lycos, Google, among others.

He was lobbying for the use of Filipino English, an acknowledged World English language, according to Microsoft Encarta, on the world wide web, citing the rich multinational, multilingual and multidisciplinary market quality of the Filipino Universe.

Thereafter, at the onset of the 21st century, invitations to translate English texts into Filipino, and even into the Sugbuanon of the Cebuano people, Ilocano of the Ilocandia, Bicolnon of the Bicolandia and other major Philippine languages, came in from New York, Illinois, Washington and California.

In 2003, Google, the first American web technology company to do so, published its search engine in Filipino, taking off from what Google insiders attributed to as the 1990s Filipino lobby.

Third was with the madame ESTHER DYSON of ICANN.

Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) founding chair Esther Dyson, host of Platform of Communication Forum (PC Forum), and publisher & editor in chief of Release 1.0, invited Marc Guerrero to participate in an online community that advised ICANN on major policies.

In one of his email conversations with Dyson, Guerrero proposed the cretion of dot-mov (referring to movements) as secondary top-level domains.

The proposition was considered, but a separate study showed, dot-mov can be misconstrued for movies instead of movements.

The idea was temporarily shelved pending further deliberations on the wisdom of the proposal.

Conversations continued between Dyson and Guerrero whose succeeding sessions dwelled on why Dyson was so gung-ho about investing in Eastern Europe, and why not Southeast Asia?

The Swiss mathematician and scientist responded to the Guerrero query by saying I do not know and cannot speak the (Asian) language; that is why?

After 9/11, Dyson thanked Guerrero for thinking about us here (in New York City), when the latter wrote to express his condolences and condemnation of global terrorism, as forwarded to the United Nations.

Capture2

Categories:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s